スポンサーサイト

上記の広告は90日以上記事の更新がないブログに表示されます。新しい記事を書くことで、こちらの広告が消せます。

  
Posted by チェスト at

かごっま弁ブック第3版出版会見

2018年03月12日

3/9(金)、鹿児島市下荒田の鹿児島外語学院校舎1階にて、かごっま弁ブック第3版出版会見を行いました。

当日は、制作に中心的に関わった国際科の生徒のほか、来賓として、鹿児島弁の監修に携わった「鹿児島弁検定協会」会長の種子田氏らも出席。メディアからはGAiGO通信社GAiGO Press(笑)のほか、南日本新聞社が出席。出席予定だった共同通信社は、午前中に霧島の新燃岳から溶岩流があったため急遽欠席。後日記事にしていただけるようです。

会見の流れは以下の通りです。

・かごっま弁ブックの趣旨説明
・第3版の改良点・新しい取り組みの説明
・イラストレーターでもある生徒によるデザインの説明
・冊子で紹介してある英語による「ちゃわんむしの歌」の動画紹介
・質疑応答


当日の様子を写真と一緒に紹介していきもす!


かごっま弁ブックとは

「かごっま弁ブック」は、
地元人と観光客のコミュニケーションツールがコンセプトに
作られた14ページの冊子。

地元に親しみのある24の鹿児島弁のワンフレーズを紹介し、
標準語、英語、北京語、広東語、韓国語に訳しています。

コミュニュケーションの場でも使いやすい様、
A6判のポケットサイズになってるのも
工夫の1つです。


どーん! 

こちらが第3版かごっま弁ブックの表紙。

「大河ドラマ 西郷どん」のポスターにも似ているような・・・



会場には「かごっま弁ブック第3版出版会見」と大きく書かれためくり。


司会を担当したのは、国際科1年のAsuka。
スムーズで堂々の司会。お見事でした。


続いて、学長によるかごっま弁ブックの趣旨の説明がありました。

学長が、得意の(笑)なぞかけも披露して場を和ませました。こちらもお見事。



続いて、かごっま弁ブックのイラストを担当した国春による、
第3版の内容についての説明。

「西郷どん」の特集ページについて、たったの2ページでまとめるのに苦労したエピソードなどを話してくれました。


英語で歌う「ちゃわんむしの歌」


続いて、去年4月に鹿児島市内でロケを行い製作したダンスムービー。

の公開。
多くの鹿児島県民に親しまれている「ちゃわんむしの歌」に鹿児島外語学院が英語歌詞をつけたものです。
日本語と英語の歌詞は、かごっま弁の裏表紙に紹介してあります。
ぜひ、かごっま弁ブックと一緒に動画をご覧ください。





最後に、各メディアからの質問タイム。

イラストを担当した国春くんへの質問では、
「今後のイラストレーターとしての活動は?」と聞かれ、
「今後もイラストレーターしての活動を続けていき、
かごっま弁ブック第4版が発行される際はまた書きたい!」
とのことでした。彼の今後の活躍にも期待しています。

終始和やかな雰囲気で会見は無事終了。
ご参加していただいた皆様、ありがとうございました。

なお今回の模様はGAiGO公式Instagramのライブ中継にてリアルタイム発信しました。

後日、会見の模様を編集してGAiGO公式YouTubeにてアップ予定ですのでご覧ください。

Check it out!
  

Posted by GAiGO at 19:10Comments(0)学校イベント